Prevod od "de comum acordo" do Srpski

Prevodi:

na istoj strani

Kako koristiti "de comum acordo" u rečenicama:

É só que... eu e minha esposa estamos nos separando de comum acordo.
Moja žena i ja smo sporazumno odluèili da se razvedemo.
A Rússia, de comum acordo com a Alemanha, apoderou-se de partes da Polônia que reclamava suas por direito.
Sovjetski Savez, temeljem zajednièkog sporazuma s Njemaèkom, ušla je i zauzela dijelove Poljske na koje, po njima, je polagala pravo.
Nós, membros do Comitê de Salvação Pública... e do Comitê de Segurança Geral... decidimos, hoje, de comum acordo... que Danton...
Mi, èlanovi Komitete za Bezbednost Republike... i èlanovi Komiteta za Opštu Bezbednost... jednoglasno smo se složili... da Danton...
Um divórcio de comum acordo quer dizer que acabou.
Razvod potpisan od obiju strana dobar je dokaz da je nešto gotovo.
Bem, pelo menos foi de comum acordo.
Ako ništa drugo, bar je bila miroljubiva...
É de comum acordo entre os que acreditam em OVNIs que há cumplicidade militar nas abduções.
Чврсто је уврежено међу онима који верују у НЛО-е да је војска уплетена у отмице.
Só estou falando de dois adultos tendo sexo casual de comum acordo.
Govorim samo o dve odrasle, saglasne osobe koje imaju neobavezan seks.
Em relação as crianças, John, temos que estar de comum acordo, sabe?
Kad se radi o deci, moramo biti na istoj strani.
De comum acordo com a defesa, pedimos que anule a condenação da srta. Silvo.
Pridružujemo se zahtevu odbrane i tražimo da sud ukine presudu gðici Silvo.
E se e quando nós escolhermos transar... será um ato de comum acordo entre dois adultos.
I ako i kada odluèimo, to æe biti èin izmeðu dvoje odraslih ljudi.
Me casei com você de comum acordo... Logo, não tenho nenhum direito de jogar a minha ira com Deus em você.
Svojevoljno sam se udala i nemam prava da svoju ljutnju iskaljujem na teni.
Sua madrasta e eu decidimos, de comum acordo, nos separarmos por um tempo.
Tvoja maæeha i ja zajednièki smo doneli odluku da neko vreme budemo odvojeni.
O Sr. Calmat, de comum acordo, colocou a renda do apartamento em seu nome.
Gdin. Calmat preuzima zakup uzajamnim sporazumom.
"Então, de comum acordo, entre duas águas, deslizaram um para o outro a fêmea do tubarão afastando as águas com sua nadadeiras,
A onda, složno, oni klize jedno prema drugom ispod vode. Ženka morskog psa koristeæi svoje peraje,
"e meus móveis distribuídos de comum acordo.
"i moj nameštaj neka podele prema svojoj želji i dogovoru..."
De comum acordo, ficou decidido que a senhora fica com as crianças nos fins de semana e o senhor terá a custódia no dia a dia, devido à profissão da senhora.
Zadrži mirnoæu na sudu. Uveri ih da to boli, shvataš? Mnogo si sranja pretrpela, ali neæeš izgovarati uvrede.
Que ele interceda para que sirvam a Ele juntos, de comum acordo.
Neka vas njegov duh pokrene da mu u slozi zajedno služite.
Eles disseram que, de comum acordo.
Oni su to rekli u dogovoru!
Passei um ano trancada num barracão com um cara, mas foi de comum acordo.
Jesam provela godinu zakljuèana u šupi jednog tipa, ali tako smo se dogovorili.
0.82461094856262s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?